Проф. Николай Овчаров: По времето на Дракула е имало нецензурни думи в официални документи
Дали са скочили румънците срещу откритието на проф. Николай Овчаров и екипа му относно българския произход на Дракула, коментира той самият в предаването "Плюс-минус" по Нова тв.
Не са скочили румънците, един евродепутат е казал нещо там, но то е било заради туризма. Това е глупаво, туризмът е общо понятие. Напротив, ние с румънците можем да правим един много качествен туристически маршрут.
Дракула е велик войвода на Влахия и се нарича Йоан III Влад. Това е неговото име, с което той се подписва. Всичко останало са по-късни интерпретации, направени в по-късно време.
Цепеш идва от глагола "цепя", което е кола, на който той е набивал хората. Това е превод на турската дума за кол.
Всички мислят, че Дракула идва от дакон, защото е бил страшен, нищо подобно. Това идва от баща му Йоан Влад II, който е бил член на Ордена на дракона, който е създаден в началото на 15-ти век за борба срещу османците. Така постепенно се разтварят нещата.
На какъв език говори обаче Дракула?! На чист български език. Това значи че е българин, заедно с всички влашки българи. Става дума за грамотите им, които са над 200 - наричат ги влахо-български грамоти. Техните грамоти, които са малко по-опростени от българските, в тях влизат неща, които ми е трудно да цитирам. Има почти псувни в тях. Един войвода там например обвинява лъжците и им пожелава да им се случи нещо много страшно... Ясно е, че хората са мислили това нещо. Румънската историография, за да излезе от това положение казва: Те пишат на църковнославянски. Но в църковнославянския език псувни няма.", коментира гостът в студиото.
За реклама в "Петел" на цена от 60 лева без ДДС на ПР публикация пишете на info@petel.bg
Следете PETEL.BG всяка минута 24 часа в денонощието!
Изпращайте вашите снимки на info@petel.bg по всяко време на дежурния редактор!